Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.173 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ]x[

2′ ]A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

]A‑NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

3′ ]x A+NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.ME[Š


A+NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

4′ [nam]manoch:;
dann:
2?zwei:QUANcar NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} ŠA NINDAa‑a‑a[nwarmes Brot:{GEN.SG, GEN.PL}

[nam]ma2?NINDAḪI.AŠA NINDAa‑a‑a[n
noch

dann
zwei
QUANcar
Brot
{(UNM)}
warmes Brot
{GEN.SG, GEN.PL}

5′ [na]‑aš‑zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL NINDA.ḪI.Aḫu‑u‑up‑pa‑aš‑ši‑i‑x[

[na]‑aš‑za
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL

6′ [še]e‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs ku‑e‑da‑ni‑i[a?jeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG

[še]e‑ra‑aš‑ša‑anku‑e‑da‑ni‑i[a?
auf
ADV=CNJctr=OBPs
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG

7′ GI]ŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} NINDA.ḪI.Aḫi‑[

GI]ŠBANŠURŠA
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

8′ n+]14n+14:QUANcar NINDAḫu‑ud‑du‑na‑ti[(Gebäck):D/L.SG;
(Gebäck):{D/L.SG, STF}

n+]14NINDAḫu‑ud‑du‑na‑ti[
n+14
QUANcar
(Gebäck)
D/L.SG
(Gebäck)
{D/L.SG, STF}

9′ ]r‑šu‑ul‑liBrocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[

Text bricht ab

]r‑šu‑ul‑li
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
0.35145998001099